Porque eu já fiz isso mais do que você poderá fazer.
Pre cu umreti hiljadu puta... nego da vidim haljinu moje majke... na toj razmaženoj, sebicnoj kravi!
Eu preferiria morrer mil vezes do que ver o vestido de minha mãe naquela vaca egoísta e mimada!
Njegovo srce je stalo više puta nego bilo kome u istoriji nauke.
Acho que o coração dele já parou mais vezes... do que qualquer outro na história da Medicina.
Netko tko je opeèen od suprotnog spola više puta nego što želi priznati.
Um homem que foi ferido pelo sexo oposto... muito mais do que ele quer admitir.
Bio je muèen, ubijen i oživljen upotrebom sarkofaga, više puta nego možete zamisliti.
Foi torturado, assassinado, e trazido de volta a vida por um sarcófago mais vezes do que pode imaginar.
Glava joj je otvarana više puta nego što mogu da izbrojim.
Esta menina tem vários traumatismos na cabeça.
Ovaj scenario je promenjen više puta nego Andyev kurati vibrator.
Esse roteiro foi mais mexido Do que um vibrador.
Mik me je štitio i spasao više puta nego što mogu da izbrojim.
Mick me protegeu e me salvou mais vezes do que posso contar.
Slika tog govnara je prikazivana više puta nego bilo koja azijska faca za godinu dana.
A foto daquele merda apareceu mais em horário nobre do que qualquer rosto asiático em anos.
Nakon što neko umre, razgovor koji sledi æe se sigurno odigrati verovatno više puta nego samo jednom.
Depois de uma pessoa morrer, a seguinte conversa certamente acontecerá, provavelmente mais do que uma vez.
Nijedan èovek nije se upucao više puta nego što sam ja.
Nenhum homem atirou em si mesmo mais do que eu.
Dovoljno da se napuni ova kanta više puta nego što mogu nabrojati.
Dá para encher o balde mais vezes do que posso contar.
Naravno, ali ne škodi to da se spustila više puta nego sunce.
Claro, mas não muda o fato de que ela desceu mais que o sol. Se você ver ela, diga que eu estou em meu trailer.
Vi ste umrli više puta nego iko drugi koga sam upoznao.
Vocês morrem mais que qualquer pessoa que eu tenha conhecido.
Današnji dan sam video više puta nego što mogu da se setim.
Já vi este dia mais vezes do que consigo me lembrar.
Trebao si je upucati, ne jednom, ne dva puta, nego tri puta.
Devia ter atirado nela, não uma, não duas, mas três vezes.
Ja sam se jebala više puta nego ti.
Já transei mais vezes que você.
Wilsone, osobno æu te srušiti više puta nego su Hell's Angelsi spavali s tvojom mamom.
Wilson, vou pessoalmente traçar você mais vezes do que os Hell's Angels traçaram sua mãe.
I tvoj život je spašen pomoæu magije, više puta nego što možeš zamisliti.
Sua vida foi salva pela magia mais do que imagina.
Kuham, èistim, uvijek sam tamo kad me zatreba, da ne spominjem kako sam mu spasio život više puta, nego što se sjeæam.
Cozinho, limpo, estou sempre presente. Sem falar que salvei a vida dele mais do que posso lembrar.
To je više puta nego neki.
Isso é mais do que alguns.
Ali bolje i skrenuo s puta nego nitkov.
Mas é melhor ser desonesto do que ser um palerma.
Krpio sam ste više puta nego bilo kojeg klinca iz Meridijana.
Devo tê-lo costurado mais que qualquer outro em Meridian.
Izdao sam Annieno povjerenje više puta nego što želim priznait.
Eu traí a confiança da Annie mais vezes do que posso admitir.
Spasao je naše živote više puta nego što želim da priznam.
Nem sei quantas vezes ele salvou nossas vidas.
Bila sam tamo puno više puta nego ti u zadnje vreme.
Tenho ido lá mais que a senhora.
Dizao se iz mrtvih više puta nego prokleti Lazar!
Ele ressuscitou mais vezes do que a porra do Lázaro!
U poslednje dve nedelje sam je videla vise puta nego cele prosle decenije.
Vi Donna mais vezes nas últimas semanas do que eu vi na última década.
Vidiš, procitao sam ga više puta nego što možeš i da zamisliš, i bolelo je svaki put.
Eu já li aquela coisa várias vezes, e sempre dói.
Elena je pomogla mojoj majci više puta nego što mogu da izbrojim.
Elena ajudou minha mãe inúmeras vezes.
Da, vidio sam tvoje lice na tom ekranu više puta nego što se mogu sjetiti.
Vera, vi seu rosto nessa tela mais vezes do que me lembro.
Slikali su ga više puta nego ja.
Tiraram mais fotos do seu pai do que eu.
U prošlosti, imao sam poremeæenu ravnotežu više puta nego što sam htio priznati.
No passado, eu perturbei o equilíbrio, mais vezes do que gosto de admitir.
Promenila je mišljenje više puta nego ja donji veš.
Muda de idéia mais do que troco de calcinha.
Izgubio sam svog oca, čula moja majka plače sama spavati više puta nego što mogu računati.
Eu perdi meu próprio pai. Ouvi minha mãe chorar até dormir mais vezes do que posso contar.
Više puta nego što želim da se seæam.
Mais vezes do que gostaria de lembrar.
Sam ohol više puta nego što mogu računati.
Já fui xingado mais do que consigo contar.
Radila je ovo pre, više puta nego što znam.
Ela já fez isso, mais vezes do que posso contar.
Znam da ne možeš u belo Jer su te puèili više puta nego...
Sei que não pode ser branco... porque você já deu tantas vezes...
Ma daj, molim te, udarila sam palac više puta nego što sam udarila ekser.
Por favor, bati meu polegar mais vezes que já bati minhas unhas.
Bio sam u Tokiju više puta nego što mogu da izbrojim, nikada nisam bio ovde.
Estive em Tóquio tantas vezes e eu nunca estive aqui.
Spasao mi je život više puta nego što mogu da računam.
Ele me salvou mais vezes do que posso me lembrar.
Sada zapravo imate objektivno više informacija prvog puta nego drugog puta, ali bih se usudila da pogađam da ste imali utisak da je mnogo realnije drugog puta.
Agora de fato, vocês tiveram objetivamente mais informações na primeira vez do que na segunda vez, mas eu vou me arriscar a supor que vocês sentiram que era mais real na segunda vez.
Čovek koga sam volela najviše na svetu držao mi je pištolj uz glavu i pretio da će me ubiti više puta nego što mogu da se setim.
O homem que eu amava mais do que qualquer pessoa no mundo apontou uma arma na minha cabeça e ameaçou me matar tantas vezes que eu nem me lembro quantas.
Ne samo da sam ja probala četiri puta, nego su najbolji plivači sveta pokušavali od 1950, i još uvek niko nije uspeo.
Não só já tentei quatro vezes, mas os melhores nadadores do mundo vêm tentando desde 1950, e o objetivo ainda não foi alcançado.
0.55586409568787s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?